Павел Косенко (pavel_kosenko) wrote,
Павел Косенко
pavel_kosenko

Categories:

День Оленя



Раз уж мои рассказы вдохновили самого Петра Сергеевича, то не поведать об этом из первых уст я не имею никакого морального права. Ну как из первых, из вторых, конечно, ведь я сам был лишь чумовым слушателем. В смысле, дело было в Малоземельской тундре, на берегу Северного Ледовитого океана, мы сидели в ненецком чуме и слушали оленеводов... Так, уже прямо здесь мне нужно рассказать вам кое-что очень важное.

2.


Во-первых, многие люди в слове «ненецкий» почему-то делают ударение на второй букве «е». Правда, я и сам раньше так говорил... Но потом пожил в тундре и уму-разуму то научился. Конечно, правильно говорить «нЕнецкий», с ударением на первый слог. А все, кто хочет поспорить о красоте и силе русского языка, о том, что мы же говорим «немЕцкий», хотя «нЕмцы», о том, что по-русски «на Украине», даже если по-украински «в Украине» и т.д. – пусть спорят, мне не жалко.

3.


Во-вторых, Малоземельская, она же Тиманская тундра – это не просто природная зона за северными пределами лесной растительности, но и область прописки на вечной мерзлоте. Да-да, у некоторых ненцев в паспорте так и написано, место рождения: Малоземельская тундра. Штампик о прописке с тем же названием. А где им еще быть прописанными, если они действительно живут в тундре?

4.


В-третьих, Северный Ледовитый океан... В детстве я почему-то думал, что он Ядовитый, а не Ледовитый. Приехал, посмотрел – не, не ядовитый. Так что вернемся к чумовым рассказам.

5.


Итак, ездить в Ненецкий Автономный Округ становится для меня традицией. Впервые я побывал здесь прошлой зимой, не по заданию и не в рамках сотрудничества. А чтобы просто пожить в чуме зимой. Ну это такое особое удовольствие, ложиться при +30, а просыпаться при -10. Вот я и поехал испытать.

6.


А потом крепко сдружился с местными. Которые, как только наметилась возможность слетать на вертолете в Малоземельскую тундру на Северный Ледовитый, сразу же прислали мне письмо: «не соблаговолите ли многоуважаемый, за сим прощаемся, нежно целуем ручки, ждем привета как соловей лета». Ну а раз лето, друзья ждут, да и лететь всего 3 часа – я тут как тут.

7.


Одна проблема, вместо соловьев меня поджидали лошадиные комары и оводы размером с большой палец. Много! Сколько именно? Нам поведали об этом два молодых ненца из семейно-родовой общины Варк («волк»). А может быть Опщеда («Одинокая сопка»), Тапседа («Песчанная сопка»), Выту («Огни тундры»), Сармик («Волк») или даже Ялумб («Рассвет»). Все они собрались в одном месте – стойбище Хельмер для того, чтобы отпраздновать День Оленя.

8.


Просьба не путать с Днем Оленевода на Ямале! Это две большие разницы. Ну или четыре маленьких. Открою вам маленькую тайну. Дня Оленевода вообще не существует! Можно говорить о Месяце Оленевода или даже о Квартале Оленевода, т.к. отмечается он где-то примерно с февраля по апрель.

9.


А вот в Ненецком Автономном Округе День есть! Правда, не Оленевода, а Оленя, но это одно и тоже. В смысле, не то чтобы оленеводы это олени, или там олени это оленеводы. А в смысле, что есть вполне, ну или почти конкретный день для праздника. Примерно 3-го августа. Плюс-минус неделька на то, чтобы облететь все общины и бригады округа на вертолете. Причем не просто облететь, но и найти их кочующих на бескрайних, как говорится, просторах.

10.


Чтобы разузнать про тусовку оленеводов на стойбище Хельмер, сначала наш вертолет совершает посадку в 60 км от Нарьян-мара, поселке Нельмин-Нос. С населением 816 человек... уж будем точни до конца! впрочем, это как раз начало... и автомобильным кодом 83.

11.


До этого момента в вертолете нас было всего пятеро – двое журналистов, двое чиновников и я, с радостью фотографирующий в открытые иллюминаторы (оказывается можно). Мы и не подозревали, что всего через полчаса салон будет набит битком родственниками оленеводов, которые летят в стойбище, а также самими оленеводами, возвращающимися из «города». А, ну да, еще было трое пилотов.

12.


В этом месте журналисты обычно начинают задавать кучу вопросов, которые ставят ненцев в тупик. А ваши дети учатся в школе? Какая температура в чуме зимой? Где вы берете бензин для снегоходов? Как вы какаете и моетесь? Ну и так далее.

13.


Признаюсь, когда я попал в тундру первый раз, тоже задавал все эти и многие другие глупые вопросы. Ясное дело, ощущал при этом недоуменные взгляды – как вообще могут придти в голову такие странные мысли? Что может быть непонятного в устройстве мира и самой сути бытия? Зачем спрашивать очевидное? Так устроена жизнь, вот и все, что тут непонятного.

14.


И действительно, когда по прилету в стойбище молодая симпатичная журналистка из Питера стала задавать свои вопросы двум молодым ненцам, мы все трое стали слегка недоумевать. Но ребята быстро сориентировались и с серьезным видом поддержали беседу.

15.


— Скажите, с какой скоростью едет оленья упряжка?
— Ммм... Ну, километров 70-80 в час обычно. Помню, мчусь я как-то на буране во весь опор, а меня олени то и обгоняют, как ребенка. Так то оно так, да.

Журналистка тщательно конспектирует.

16.


— А вот еще вопрос. Много ли у вас комаров летом?
— Комаров? Ну вот мы с Михалычем как-то раз подсчитали, получилось 2 тысячи на квадратный метр.
— Дада, точно, Семён. Как раз столько нужно, чтобы поднять оленя в воздух...

Вот вы наверное, не поверили, а зря. Петр наш Сергеевич своими глазами увидел сие чудо. А ведь это август! Когда комаров то уже и нету вовсе, отошли. Представляете, что здесь в июне творится?

17.

(c) lovigin

Потом был праздник. Импровизированная сцена в тундре – с радиомикрофонами, усилителем на дизельном генераторе, ноутбуками и артистками ансамбля самодеятельности. Поздравления от администрации, прыжки в мешках, кидание танзея, бег, соревнование на оленьих упряжках среди женщин. И много-много водки, частично привезенной заранее самими оленеводами на квадрациклах (9 часов пути), частично прилетевшая с родственниками на вертолете. Правда, писать об этом я не должен, но... мне никто не предложил ни грамма, а значит я должен быть честен, строг и справедлив.

18.


Вот такая вот она, Арктика. Суровая и настоящая. А что касается вопросов, так вы задавайте – я их все в кучку соберу и в следующем посте подробно отвечу. Отчего ж нет.

19.


P.S. Мои благодарности за возможность совершить это путешествие – Туристическому Культурному Центру и Управлению Информсвязи Ненецкого Автономного Округа, а также лично Марине Измайловой и Матвею Чупрову.

Tags: Россия, люди/жанр, путешествия, фотографии
Subscribe
promo pavel_kosenko january 1, 2010 00:05
Buy for 50 tokens
Полный список фототуров и выездных мастер-классов: http://www.frameway.club
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 36 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →